2018年,全球新能源汽车领军企业比亚迪股份有限公司与欧得宝翻译达成合作协议,委托完成《广汽比亚迪检查报告》中译韩文件翻译服务。面对汽车领域翻译专业性强、4万字技术文档交付周期短的双重挑战,欧得宝翻译凭借汽车行业笔译的成熟经验,精准完成项目交付。
▲汽车行业翻译专家如何攻克技术难点?
针对报告中涉及的电池技术、车辆安全标准等专业内容,欧得宝组建了由韩国母语译员+汽车工程师组成的翻译小组。依托自主研发的汽车术语库,专业译员逐句打磨,术语库实时更新,确保”电池能量密度””碰撞测试规范”等600余个专业表述精准传达。
▲为什么超500强企业信赖欧得宝文件翻译?
作为深耕汽车领域翻译15年的实体机构,欧得宝坚持”三阶质量管控”:一校对照原文排查数据误差,二校母语润色扫除语法硬伤,三校行业专家确认技术表述。这种”译前术语准备-译中质量跟踪-译后格式优化”的全流程服务,使比亚迪技术文档实现”译文如原文”的精准效果。
【为什么选择欧得宝翻译?】——
✔累计服务超200家世界500强企业,资质获国际权威机构认可
✔韩国本土译员占比70%,深度理解中韩汽车行业技术标准差异
✔汽车领域笔译专项小组,配备CAT工具+术语库智能协作
✔48小时急件处理通道,曾创单日翻译2万字技术文档的行业记录
此次合作中,欧得宝翻译不仅展现了汽车行业文件翻译的专业实力,更以”5天完成4万字技术笔译+3轮校对”的服务效率,助力比亚迪快速通过韩国市场监管审查。至今已持续为比亚迪提供中/英/日/韩多语种汽车技术文档翻译,涵盖质检报告、用户手册、专利文件等12类材料。
选择专业汽车领域翻译服务商,就是选择商业合作的安全保障。欧得宝翻译持续为全球车企提供精准可靠的笔译解决方案,用语言赋能中国智造走向世界。