专利文献是技术创新的核心载体,其翻译要求极高。它不仅是语言的转换,更是技术细节、法律效力的精准传递。一个词的误译,可能导致权利范围模糊,甚至丧失保护。因此,选择专业的专利文献翻译公司至关重要。欧得宝翻译深耕专利文献翻译近20年,专注为医疗、电子、能源等78个领域提供精准的专利文献翻译服务。我们深知,专利文献翻译不仅仅是文字转换,更是技术壁垒的突破——术语的严谨性、法律效力的保留、跨语种技术逻辑的还原,每一环节都需专业护航。
为确保每份专利文献的翻译质量,欧得宝建立了严谨高效的服务流程:
项目评估与术语管理:收到您的专利文件后,我们立即评估技术领域、语种和难度。同时,启动专业术语库管理,确保术语统一、准确。
专业译员匹配:从庞大的“语言人才库”中,精准匹配精通相关技术领域、拥有专利翻译经验的目标语母语译员进行初译。
双重审校把关:初译稿由资深同领域专家进行技术审校,再由语言专家进行语言润色,双重保障文献翻译的准确性与专业性。
格式规范与交付:严格按照目标国家/地区专利局格式要求进行排版(包括图表、公式、引用等),最终交付符合标准的译文。选择欧得宝文献翻译公司,流程规范,省心放心。
选择欧得宝,您将获得四大核心保障:
专业团队:超千名专职译员+10万+母语专家覆盖全球,78%译员持有专利代理资格或行业技术认证;
质量保障:50+专项项目组沉淀海量行业语料,医疗专利翻译准确率达99.8%,法律条款“零错译”;
全球覆盖:支持英语、日语、匈牙利语等130+语种互译,欧洲、美洲、亚洲国际营销中心无缝衔接时区;
效率领先:紧急项目可启动“24小时极速通道”,单日处理量超50万字,曾创下48小时交付跨国专利组的纪录。
我们的专利文献翻译服务采用透明、合理、价值导向的定价原则:
按需计价:价格基于文件的技术复杂度、专业领域、语种对、字数/页数及紧急程度等因素综合评估。
质价匹配:我们坚持专业译员、多重审校的高标准投入,确保您支付的费用对应的是高品质、低风险的翻译成果,为您的专利价值保驾护航。
无隐形收费:报价清晰明了,包含翻译、审校、基础排版等核心服务费用,杜绝后期加价。
灵活选择:根据项目预算和需求,可提供不同服务等级的选择方案。作为专业的文献翻译公司,我们致力于提供高性价比的服务。
欧得宝翻译成立于2006年,是APEC和欧盟中心长期语言服务商,服务过众多世界500强企业及顶尖科研机构。我们在全球主要地区设有分支,拥有10万+母语译员资源,专行专做,实力保障。