在全球化的浪潮下,印地语作为世界上广泛使用的语言之一,其翻译需求日益增长。寻找一家专业的印地语翻译公司至关重要,而了解其收费标准与报价体系能帮助您做出更明智的决策。欧得宝翻译公司作为一家有着20年翻译服务经验的大型翻译服务机构,在印地语翻译领域也有出色的表现,下面为您详细介绍相关内容。
一、欧得宝翻译公司的优势
欧得宝翻译公司是中/美两国翻译协会成员单位,拥有ISO9001+ISO17100双认证,是全球化与本地化协会(GALA)成员,资质齐全且获国际认可。其服务过众多世界500强企业,如中国科学院、中国中铁、中国中治等,每年为3000多家大型政企客户提供服务。
公司团队优势显著,拥有130+语种对、80+垂直领域、50+专属项目组。累计提供70亿+字笔译服务、200万+分钟音视频翻译服务、8万+小时普通口译服务、2000+场同传会议服务,还有10亿+字/词语料数据,汇集80+国家,10万+全球译员。不仅如此,公司还有四重质控体系,从译员到审校,再到母语润色和终审,实现出版级精度,并且译文终身可修改,语料库免费建。
二、印地语翻译收费标准
按服务类型划分
文件翻译
涵盖专业文件、企业文件、医学文件、法律文件等。通常以千中文字来计费,收费取决于专业度、专业领域、语种、交稿时间等因素,翻译级别也对收费有影响。
专业级:用于正式用途的文件,如商务文件、投标文件、ISO文件、施工文件等,会安排专业译员译审。
出版级:用于网站翻译、报刊杂志、书籍翻译、宣传册、合同协议、商标专利、年报财报、法律诉讼文件等,一般安排更高级别译审。
母语级:适用于企业网站、海外出版、本地化,对译者的专业性要求极高,安排母语级译员进行翻译和审校。
现场口译
按照2/4/8H计费,收费取决于领域、级别和语种。译员如需外调,差旅费用也是收费的因素之一。
同声传译:会议级别、译员级别、参会人数是费用因素,需要提前安排同传设备。
交替传译:参会人数是价格因素,译员需具备专业的知识背景并提前准备资料和词汇。
商务陪同:需要具备行业背景知识的专行译员才能胜任。
其他类型翻译收费
证件翻译:按份计费,根据语种、字数、份数进行费用调整。批量翻译会比单份翻译更加优惠。
音视频翻译:收费取决于语种、目标用途、后期制作和时长。一般按时间或字数计算,中方听写译员和母语译员的费用也会有差异,小语种收费相对高一些。
本地化翻译:收费取决于语种、字数、用途、排版、技术支持等,INDD、PDF等不同格式的排版费用不同,度量、货币单位换算的技术处理、多媒体IT技术支持费用有所差异。
三、价格影响因素
语言对
翻译收费受语言对影响,英语性价比高,小语种按难度梯度定价。而印地语属于相对稀缺的语种,其收费可能会较热门语种有所不同。
字数/页数
按“千中文字数”或“千外文词数”计费,图纸则综合页数/字词数折算。大稿享200-500字免费试译,满意再签约。
专业度
通用文件(证件/合同)<专业领域(法律/医学/金融)<技术文档(IT/工程)。不同专业度的印地语翻译会匹配相应资深译员,拒绝新手“翻车”。
用途等级
普通参考<认证盖章<出版/法律效力。欧得宝翻译公司资质齐全,TAC/ATA认证全球移民局/大使馆认可,不同用途等级的翻译收费也不同。
加急服务
标准1-2天,加急4小时,特急1小时。欧得宝拥有全球50+项目组协同,区块链加密传输,军工级保密,加急服务会相应增加费用。
FAQ(常见问题解答)
问:印地语文件翻译的大项目有优惠吗?
答:有的,文件类按字数和专业难度计费,大项目会有阶梯优惠。同时大稿可能还享免费试译,满意再签约。
问:印地语同声传译除了时长、语种外,还有哪些费用因素?
答:同声传译还需考虑会议规模、设备需求以及城市等因素。会议级别、译员级别、参会人数也是费用的重要组成部分,并且需要提前安排同传设备。
问:如果对印地语翻译结果不满意,能修改吗?
答:可以的。欧得宝翻译公司提供终身质保,译文终身可修改,并且会免费建立语料库。
总之,如果您正在寻找专业的印地语翻译服务,欧得宝翻译公司凭借其丰富的经验、专业的团队、严格的质量控制和合理的收费标准,将是您不错的选择。其透明的报价体系能让您清楚每一笔费用的去向,为您提供高品质的印地语翻译服务。